去上海的飛機上看了這本書--博士熱愛的算式
 
好久沒寫書評了, 所以本文也不會是書評.
 
週末的出差很令人作嘔, 我帶著這本書, 本想在來回的飛機上把它看完. 豈料遇上了大風, 我們去上海的飛機沒有起飛時間, 飛機還停在停機坪上, 空姐就開始送餐了, 於是我就在去的旅途上把這本書給看完
 
每次回台灣都要買好幾本小說, 都是想利用出差的時候看. 十年前, 我把看小說當成最重要的業餘興趣, 唉, 不對, 我上班時也常看著小說, 但十年後, 此一累積了十幾年的重要興趣被許多別的興趣所取代, 我能給它的時間就只有出差的飛機上了
 
看小說我一直對自己有個要求:看完一本才能看下一本. 但這次我破了例, 因為上一本"忧容童子", 我花太多次飛機旅程看. 這就要說起為什麼要看完一本才能看下一本, 我認為小說要長篇才好看, 長篇至少得花幾個小時看完, 一鼓作氣看完的話, 會有盪氣迴腸的感動, 這可能也因為老娘我一目十行, 讀書都比別人快的原故. 但是如果是大陸出版的横行書就不行, 我大概一目只能五行, 這也是為什麼我老要從台灣買小說的主因之一
 
要件一--一定要長篇小說
 
忧容童子是大江健三郎的作品, 我對此作家仰慕已久, 之前我買了一本大陸翻譯的他的小說, 天哪我連名字都想不起來了(是萬廷元年的football), 實在是看不下去, 於是我堅信是翻譯的原故, 就回台大肆搜索看的到的他的小說, 但是出差的匆忙讓我沒注意到, 忧容童子是"換取的孩子"的續篇. 沒有看換取的孩子, 忧容童子有點難以理解. 但我既然定下看完一本才能看下一本的規則, 我很勉強的讀了. 或許是沒有緣份, 我沒辦法一鼓作氣的讀完, 畢竟我給"看小說"只留了"出差坐飛機"的時間
 
要件二--要能一鼓作氣讀完才能盪氣迴腸
 
能不能讀完的確是我的能力問題, 所以我不能以書評者的角度說大江先生的這本書不好, 但是如果不能一鼓作氣讀完的小說, 就沒法"盪氣迴腸", 這2個4字成語在我心中存在著不能分離的關係
 
現在說說"博士熱愛的算式", 我剛剛才無意的發現這本書已被搬上螢幕, 這點還好我在買這本書之前不知道, 因為它犯了我的大忌.
 
要件三--沒有辦法被拍成電影或劇集
 
要件三是我近十年來的心得, 年輕的時候, 小說是從諾貝爾的古老經典看起, 當然不能對這些經典不敬, 許多的經典也被拍成了電影. 但隨著視覺文化的無限擴張, 人們已不再看文字而改看拍攝好的畫面, 聽著鏡頭語言的今日, 我覺得真正讚的作品是沒辦法被拍攝出來的作品.
 
"博士熱愛的算式"是一本極易入眼的書, 這或許歸功於翻譯者, 也或許是原作的功勞. 小說之所以能被稱為"文學"而不是"故事", 它的文字功力必須得有一定的程度. 
 
要件三--極易入眼的文字
 
關於劇情是高潮起伏還是平淡如水我覺這見人見智, 但我一定要看到起承轉合才會認定它是本有水準的小說, 起承轉合未必要有順序, 當盪氣迴腸時, 你腦中自然會有這個故事的起承轉合, 這才是關鍵, 我受不了邏輯散亂的小說, 如我十幾年看的石康一系列, 看完不僅痛罵一番
 
要件四--有邏輯組織
 
還有就是要精練. 小說要看長篇, 但不能有一個多餘的字或一句只是為了展示作者也是受過古典文學勲淘的無聊描述/比喻的話. 如果看到這種東西大量的出現, 我就會把這本書賣掉. 作者你是想impress誰呢? 
 
要件五--精練不裝腔作勢
 
所以囉嗦就到這裡, 共勉之  091022
創作者介紹

一語中的

中講 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 李嫫嫫 momu
  • 幫你推一個~~

    我在你側欄看到我漏漏長的訂閱~~
    相較之下~~
    感覺我寫的東西很沒營養說~~
  • 謝謝!

    中講 於 2010/11/26 10:57 回覆